Государственная комиссия по литовскому языку согласна с тем, чтобы в документах, удостоверяющих личность, можно было записывать нелитовскими буквами фамилии граждан Литвы, принявших фамилию своего зарубежного супруга, и получивших литовское гражданство иностранцев.
Во всех других случаях комиссия предлагает сохранить «основной принцип написания литовскими буквами на основании произношения».
Отвечая на вопрос о гражданах Литвы польского происхождения, у которых нет выданного другим государством удостоверяющего личность документа, председатель Государственной комиссии по литовскому языку Дайва Вайшнене напомнила BNS толкование Конституционного суда (КС) о том, что иные формы имен и фамилий можно записывать на другой странице паспорта.
«В тех случаях, когда нет четкого документа, удостоверяющего личность, возможны другие способы. Комиссия по языку в таком случае не может ничего об этом сказать, потому что это уже сказал КС», — отметила Вайшнене BNS.
Онижедети.
Лёлики они такие.
Это правильно, а то мою фамилию какая-то коза с паспортного стола перевела, и я лет 5 без паспорта фамилию написать не могла